Smlouva o platebních službách Wallester — Firemní klient
1. Definice
- Účet — virtuální platební účet Klienta v systému Wallester pro vkládání prostředků, které Klient využívá k provádění plateb prostřednictvím Služby.
- Doplňková služba — služby, které Wallester poskytuje Klientovi podle této smlouvy nad rámec Základní služby.
- Smlouva — tato smlouva uzavřená mezi společností Wallester a Klientem o poskytování Služby Klientovi. Smlouva se skládá z tohoto smluvního dokumentu a jeho příloh (vč. Ceníku).
- AML/CTF — boj proti praní špinavých peněz a financování terorismu.
- Platby mezi klienty — Doplňková služba, která Klientovi umožňuje převádět finanční prostředky z Účtu Klienta na účty jiných klientů Služby.
- Karta — platební prostředek, který může Klient využívat k provádění Operací s prostředky na Účtu Klienta prostřednictvím elektronické platební sítě VisaNet.
- Údaje o Kartě — informace o Kartě a Držiteli karty, které jsou nezbytné k provádění Operací s Kartou, jako je jméno Držitele karty, číslo Karty, doba platnosti a bezpečnostní prvek (např. CVV kód).
- Držitel karty — fyzická osoba oprávněná Klientem k používání Karty, kterou Wallester poskytl Klientovi prostřednictvím Služby (např. zaměstnanec Klienta).
- Článek — odkazuje na článek této Smlouvy.
- Klient — právnická nebo podnikající fyzická osoba, která uzavřela tuto Smlouvu s Wallester za účelem firemního využití Služby.
- Klientská data — soubor údajů, které Wallester shromáždil o Klientovi za účelem ověření jeho souladu se Smlouvou a poskytování Služby.
- Základní služba — Služba vydávání Karet Klientovi k provádění Operací s prostředky na Účtu Klienta. Základní služba tvoří nedílnou součást Smlouvy a Klientovi ji poskytujeme po celou dobu trvání Smlouvy.
- Digitální peněženka je služba poskytovaná jinou společností (např. Apple Pay, Google Pay, Samsung Pay atd.), která umožňuje používat Kartu k provádění transakcí tam, kde je Digitální peněženka přijímána;
- Funkce — funkcionalita Služby.
- Poplatek — poplatky, které Klient hradí za využívání Služby. Kromě Poplatků za Služby poskytované výhradně společností Wallester zahrnuje také Poplatky hrazené třetím stranám, které se podílejí na poskytování Služeb, pokud tak stanoví Smlouva.
- LoOA — Zákon o závazkovém právu Estonské republiky.
- Materiály — texty, obrázky, zvukové nahrávky, videoklipy, rozvržení, grafické prvky a další obsah zveřejněný na webových stránkách Wallester, v aplikaci Wallester nebo který Wallester Klientovi zpřístupňuje jinými způsoby.
- Autentizační prostředky — technologické prostředky, které slouží k autentizaci Klienta, prokázání platnosti Karty a/nebo k autorizaci Operací (např. průkaz totožnosti, jednorázový autentizační kód, PIN kód nebo CVV kód).
- Obchodník — osoba, které Držitel karty provádí platbu Kartou.
- Operace — událost, při které se využívá funkce karty k provedení operace, jako je provádění plateb obchodníkům online nebo přes platební terminál, výběr hotovosti nebo získání informací o zůstatku na účtu.
- Strana/Strany — Klient a/nebo Wallester, označovaní jednotlivě nebo společně.
- Fyzická Karta — typ Karty, který obsahuje jedno nebo více technologických zařízení k ověření Klienta a autorizaci plateb (např. čipy pro kontaktní a bezkontaktní platby), jež jsou zabudována do karty vyrobené z plastu nebo jiného materiálu, a Údaje o Kartě vytištěné na Kartě.
- Ceník — příloha Smlouvy, která obsahuje seznam Poplatků, které Klient hradí společnosti Wallester za využívání Služby. Společnost Wallester má však právo účtovat si až 0,15 € za každou autorizaci karty.
- Sankce — omezující opatření uložená zákonem, která zakazují poskytování Služby, zpřístupnění prostředků na Účtu nebo jiná jednání vůči konkrétním osobám, státům, územím, skupinám nebo režimům či v souvislosti s nimi.
- Služba — služba poskytovaná společností Wallester Klientovi v souladu s touto Smlouvou, skládající se ze Základní služby a Doplňkových služeb.
- Silné ověření — ověření Klienta/Držitele karty na základě alespoň dvou prvků, (a) které jsou na sobě nezávislé, takže narušení jednoho z nich neohrozí spolehlivost druhého, a (b) jejichž struktura chrání důvěrnost ověřovacích údajů. Tyto prvky spadají do jedné z následujících kategorií: (a) znalost — něco, co zná pouze Klient/Držitel karty (např. PIN), (b) držení — něco, co má v držení pouze Klient/Držitel karty (např. fyzická karta), nebo © inherence — něco, čím Klient/Držitel karty je (např. otisk prstu).
- Terminál — bankomat, platební terminál nebo jiný systém (včetně webových stránek přijímajících platby kartou), jehož prostřednictvím může Držitel karty provádět Operace s Kartou.
- Dobití — Transakce provedená Klientem k doplnění prostředků na Účet za účelem jejich použití pro Operace a Transakce.
- Transakce — transakce prováděné v souvislosti s prostředky na Účtu klienta, vč. využití prostředků prostřednictvím Operací s kartami navázanými na Účet, Dobití, Plateb mezi klienty, úhrady Poplatků.
- Virtuální karta — typ Karty, který se skládá výhradně z digitálních Údajů o kartě zpřístupněných Klientovi v systému Wallester, tj. není vydána žádná Fyzická karta.
- Visa — mezinárodní karetní organizace Visa Europe Ltd (www.visa.co.uk).
- VisaNet — elektronická platební síť provozovaná společností Visa, jejímž prostřednictvím se provádějí operace s kartami.
- Wallester — Wallester AS, společnost, která uzavřela tuto Smlouvu s Klientem za účelem poskytování Služby Klientovi.
- Wallester API — aplikační programovací rozhraní systému Wallester, prostřednictvím kterého může Klient přistupovat ke Službě a využívat ji z propojeného externího informačního systému.
- Wallester App — aplikace vytvořená společností Wallester, jejímž prostřednictvím mohou Klient a Držitel karty přistupovat ke Službě a využívat ji na mobilních zařízeních.
- Systém Wallester — centrální informační systém provozovaný společností Wallester, který hostuje data, funkce, procesy, propojení s externími systémy atd., nezbytné pro poskytování Služby. Klient přistupuje k funkcím poskytovaným Systémem Wallester prostřednictvím Wallester API, aplikace Wallester nebo webových stránek Wallester.
- Webové stránky Wallester — webové stránky business.wallester.com provozované společností Wallester, prostřednictvím kterých mají Klient a Držitel karty přístup ke Službě.
2. Klientský vztah
2.1.2.4. Obecné požadavky na Klienta
2.1.1.2.1.4. Wallester má právo rozhodnout, které osoby přijme jako klienty, na základě kritérií stanovených ve Smlouvě a právních předpisech.
2.1.2.2.1.4. Služba je B2B službou, tj. je poskytována Klientům, kteří Službu využívají v rámci své podnikatelské činnosti. Uzavřením Smlouvy Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že není spotřebitelem a na tuto Smlouvu se nevztahují výhradní práva spotřebitele stanovená zákonem.
2.1.3.2.1.4. Kromě právnických osob přijímáme jako klienty pouze ty fyzické osoby, které podnikají jako osoby samostatně výdělečně činné a využívají Službu výhradně k tomuto účelu.
2.1.4.2.1.4. Kromě omezení stanovených zákonem (např. sankce) může Wallester stanovit další kritéria pro přijímání osob za klienty, jako například:
2.1.4.1.2.1.4.4. úplnost údajů, které si Wallester vyžádal,
2.1.4.2.2.1.4.4. tolerance společnosti Wallester k riziku v oblasti AML/CFT,
2.1.4.3.2.1.4.4. reputace právnické osoby, jejích skutečných majitelů, vedení atd.,
2.1.4.4.2.1.4.4. Potenciální ziskovost smluvního vztahu
2.2.2.4. Založení a ukončení
2.2.1.2.2.5. Hlavní kroky pro navázání klientského vztahu jsou následující:
2.2.1.1.2.2.1.5. Osoba, která se chce stát klientem, podá příslušnou žádost,
2.2.1.2.2.2.1.5. Wallester požaduje od žadatele dodatečné informace a dokumenty k ověření, že splňuje požadavky Smlouvy a zákona (vč. ověření totožnosti, AML/CFT a kontroly sankcí),
2.2.1.3.2.2.1.5. Wallester může v souladu se zákonem samostatně shromažďovat další informace o žadateli,
2.2.1.4.2.2.1.5. na základě vyhodnocení shromážděných informací o žadateli Wallester rozhodne, zda jej přijme jako klienta,
2.2.1.5.2.2.1.5. V případě kladného rozhodnutí Wallester informuje žadatele o uzavření Smlouvy, aktivuje Klientovi sjednané Služby a udělí přístup do Systému Wallester.
2.2.2.2.2.5. Podáním žádosti v souladu s článkem 2.2.1.1 žadatel plně přijímá podmínky této smlouvy a prohlašuje svůj úmysl ji uzavřít, pokud Wallester shledá žadatele způsobilým.
2.2.3.2.2.5. Smlouva mezi žadatelem a společností Wallester je uzavřena, jakmile Wallester po dokončení hodnocení žadatele a rozhodnutí o jeho přijetí za Klienta přidá příslušné rozhodnutí do systému Wallester.
2.2.4.2.2.5. Před uzavřením Smlouvy neposkytuje Wallester žádné Služby. Wallester nemá vůči žadateli ani žádné jiné povinnosti, kromě posouzení předložených údajů a rozhodnutí o vhodnosti žadatele v dobré víře. Wallester nenese odpovědnost za žádné náklady, které žadateli vzniknou v souvislosti s poskytnutím požadovaných informací, a to bez ohledu na to, zda Wallester žadatele přijme jako klienta, či nikoliv.
2.2.5.2.2.5. Klientský vztah zaniká ukončením Smlouvy v souladu s článkem 18.
2.3.2.4. Údaje klienta
2.3.1.2.3.4. V souladu se zákonem musí Wallester provádět průběžnou kontrolu Klienta, jeho zástupců, členů řídících orgánů, skutečných majitelů atd. Za tímto účelem Wallester nejprve požaduje od Klienta příslušné údaje a dokumenty před uzavřením Smlouvy a následně během jejího trvání vyžaduje, aby Klient tyto Klientské údaje aktualizoval. Na základě aktualizovaných Klientských údajů Wallester pravidelně vyhodnocuje, zda Klient i nadále splňuje požadavky zákona a Smlouvy (včetně rizikového apetitu společnosti Wallester).
2.3.2.2.3.4. Aktuální Klientská data jsou nezbytným předpokladem k tomu, aby Wallester mohl Klientovi poskytovat Službu.
2.3.3.2.3.4. Pokud dojde ke změnám v Klientských údajích nebo k jiným změnám týkajícím se Klienta, které mohou ovlivnit dodržování této Smlouvy nebo právních předpisů, musí Klient o těchto změnách Wallester neprodleně informovat. Mezi tyto změny patří například:
2.3.3.1.2.3.3.9. oprávnění pověřeného zástupce zastupovat Klienta ve vztahu ke Smlouvám zaniká,
2.3.3.2.2.3.3.9. se změní adresa nebo jiné kontaktní údaje Klienta,
2.3.3.3.2.3.3.9. byl schválen plán fúze, rozdělení, akvizice nebo prodeje významné části podniku Klienta,
2.3.3.4.2.3.3.9. Klient rozšiřuje své podnikatelské aktivity do nových zemí,
2.3.3.5.2.3.3.9. Na Klienta, jeho zástupce, členy jeho řídících orgánů, jeho vlastníky nebo jiné osoby, které mají s Klientem úzké vazby, jsou uvaleny sankce,
2.3.3.6.2.3.3.9. proti Klientovi je zahájeno trestní nebo jiné vyšetřování, nebo byl Klient uznán vinným ze spáchání takových trestných činů,
2.3.3.7.2.3.3.9. ustanovení článku 2.3.3 se vztahuje na zástupce Klienta, členy jeho řídících orgánů, jeho skutečné majitele nebo jiné osoby, které mají s Klientem úzké vazby, pokud se jedná o hospodářské, daňové, AML/CTF nebo podobné trestné činy,
2.3.3.8.2.3.3.9. je vůči Klientovi zahájeno konkurzní, insolvenční nebo obdobné řízení,
2.3.3.9.2.3.3.9. to, co je stanoveno v článcích 2.3.3.3 — 2.3.3.6, se vztahuje na společnosti, které jsou součástí stejné skupiny jako Klient.
2.3.4.2.3.4. Pokud Wallester v dobré víře zjistí, že ověření Klientských údajů vyžaduje data od třetích stran, která nejsou veřejně dostupná (např. údaje z obchodního rejstříku v některých zemích), má Wallester právo požádat Klienta o písemný souhlas se získáním těchto dat přímo od třetích stran.
2.4.2.4. Zástupci klienta
2.4.1.2.4.5. Klient musí určit alespoň jednoho zástupce, který má plnou moc zastupovat Klienta v souvislosti se Smlouvou. Pokud Klient určil více takových zástupců a ti podají společnosti Wallester protichůdné požadavky v souvislosti se Smlouvou, Wallester pozastaví plnění těchto požadavků, dokud Klient tento rozpor nevyřeší.
2.4.2.2.4.5. Kromě všeobecných zástupců Klienta může Wallester poskytnout Klientovi možnost jmenovat další zástupce s omezenými pravomocemi pro správu a využívání Služeb jménem Klienta. Možnost jmenovat zástupce s omezenými pravomocemi je poskytována jako součást příslušné Služby, pokud je k dispozici. Wallester si vyhrazuje právo zamítnout žádosti Klienta o jmenování zástupců s individuálními pravomocemi, které nejsou součástí dané Služby.
2.4.3.2.4.5. Držitel karty je zástupcem Klienta s omezenými pravomocemi, kterého Klient oprávnil k provádění Operací s Kartou, kterou společnost Wallester vydala Klientovi.
2.4.4.2.4.5. Veškeré požadavky ve Smlouvě týkající se používání Služby, které se vztahují na Klienta, platí v relevantním rozsahu i pro zástupce Klienta, včetně omezení účelu, pro který lze Službu využívat (tj. výhradně pro firemní účely).
2.4.5.2.4.5. Skutečnost, že zástupci Klienta jsou fyzickými osobami, neznamená, že se na Operace a Transakce prováděné těmito zástupci vztahují práva stanovená zákonem výhradně pro zákazníky.
3. Komunikace
3.1.3.5. Jazyk
3.1.1.3.1.4. Jazykem Smlouvy a komunikace týkající se Smlouvy je angličtina.
3.1.2.3.1.4. Wallester může poskytovat překlady anglických dokumentů, uživatelských rozhraní a dalších materiálů. V případě rozporu mezi anglickou verzí a překladem má přednost anglická verze.
3.1.3.3.1.4. Wallester může poskytnout možnost komunikace v jiných jazycích (např. na zákaznické podpoře), ale vyhrazuje si právo požadovat veškerou komunikaci v angličtině.
3.1.4.3.1.4. Wallester může požadovat, aby dokumenty vyžádané od Klienta v jiném než anglickém jazyce byly poskytnuty s anglickým překladem. Náklady na zajištění překladu nese Klient.
3.2.3.5. Komunikační kanály
3.2.1.3.2.5. Hlavním komunikačním kanálem po dobu trvání smlouvy je systém Wallester a e‑mail. Pokud je klientovi přístup do systému Wallester uzavřen, musí oznámení pro Wallester zasílat e‑mailem.
3.2.2.3.2.5. Informace zveřejněné v systému Wallester nebo odeslané e‑mailem se považují za doručené druhé straně následující pracovní den po jejich zveřejnění nebo odeslání.
3.2.3.3.2.5. Wallester může požadovat, aby klient poskytl určité informace v papírové podobě poštou nebo jinými prostředky.
3.2.4.3.2.5. Pokud Klient kontaktuje Wallester telefonicky, e‑mailem nebo prostřednictvím jiného komunikačního kanálu, kde nejsou účastníci komunikace řádně ověřeni, může Wallester požádat o dodatečné informace k ověření totožnosti dané osoby. Pokud Wallester nemá jistotu o totožnosti osoby, která komunikaci zahájila, pozastaví další komunikaci do doby, než si tyto informace u Klienta ověří prostřednictvím jiných komunikačních kanálů.
3.2.5.3.2.5. Informace, které může Wallester v těchto případech požadovat pro ověření Klienta, zahrnují pouze části Klientských údajů a Údajů o kartě (např. poslední čtyři číslice Karty). Wallester za žádných okolností nepožaduje, aby Klient poskytl kompletní Klientské údaje, Údaje o kartě nebo Autentizační prostředky. Pokud Klient takový požadavek obdrží, pravděpodobně se jedná o pokus o podvod a měl by další komunikaci s druhou stranou ukončit. Klient musí o této události Wallester okamžitě informovat.
3.3.3.5. Povinné reporty a další smluvní informace
3.3.1.3.3.3. Wallester zpřístupňuje smluvní dokumenty, výpisy z účtu a další zákonem vyžadované informace o smluvním vztahu digitálně v systému Wallester nebo e‑mailem.
3.3.2.3.3.3. Po dobu trvání smlouvy:
3.3.2.1.3.3.2.3. informace v systému Wallester jsou Klientovi zpřístupněny bezplatně,
3.3.2.2.3.3.2.3. první e‑mail s informacemi obdrží Klient zdarma,
3.3.2.3.3.3.2.3. Wallester může požadovat poplatek za opakované zaslání e‑mailů nebo za poskytnutí informací v tištěné podobě či jiném dohodnutém formátu.
3.3.3.3.3.3. Po ukončení Smlouvy může Wallester požadovat Poplatek za poskytnutí jakýchkoli informací vyžádaných Klientem, a to bez ohledu na kanál či médium, jejichž prostřednictvím jsou informace poskytnuty.
3.4.3.5. Kontaktní údaje
3.4.1.3.4.2. Aktuální kontaktní údaje společnosti Wallester jsou uvedeny na webových stránkách Wallester a v systému Wallester.
3.4.2.3.4.2. Klient musí neprodleně informovat Wallester o jakékoli změně svých kontaktních údajů.
3.5.3.5. Různé
3.5.1.3.5.3. Wallester může požadovat, aby kopie dokumentů poskytnutých Klientem a jejich překlady byly notářsky nebo úředně ověřeny. Náklady na zajištění těchto dokumentů nese Klient.
3.5.2.3.5.3. Wallester může stanovit dodatečné požadavky na komunikaci v souvislosti se Smlouvou, včetně identifikace Klienta a akceptovaného formátu podpisu. Wallester může tento seznam požadavků průběžně aktualizovat.
3.5.3.3.5.3. Klient musí zasílat oznámení o zneužití údajů souvisejících s poskytováním Služeb, o podvodu nebo o jejich potenciální hrozbě společnosti Wallester v souladu s obecnými pravidly komunikace stanovenými v článku 3.2.1..
4. Všeobecné podmínky služeb
4.1.4.5. Účel a povolené použití
4.1.1.4.1.2. Služba je poskytována výhradně pro profesionální využití Klientem pro jeho vlastní podnikatelské potřeby, např. pro firemní výdaje Klienta, výplatu mezd zaměstnancům Klienta a úhradu služeb a zboží poskytnutých dodavateli Klienta.
4.1.2.4.1.2. Pro upřesnění je zakázáno následující:
4.1.2.1.4.1.2.2. použití Služby pro soukromé výdaje bez ohledu na to, kdo z toho má prospěch,
4.1.2.2.4.1.2.2. Přeprodej Služby třetím stranám, např. když Klient zpřístupní Karty třetím stranám, bez ohledu na to, zda se jedná o právnické nebo fyzické osoby, které Kartu používají k úhradě svých pracovních nebo soukromých výdajů.
4.2.4.5. Model služeb
4.2.1.4.2.5. Klient má předplacenou Základní službu po celou dobu trvání Smlouvy. Základní služba zajišťuje hlavní funkce, bez kterých nelze Službu (vč. Doplňkových služeb) využívat.
4.2.2.4.2.5. Doplňkové služby poskytují dodatečné funkce k Základní službě. Klient si může po celou dobu trvání Smlouvy vybrat, které Doplňkové služby si předplatí.
4.2.3.4.2.5. Kromě samostatného poskytování Základní služby a Doplňkových služeb může Wallester poskytovat balíčky Služeb, které zahrnují různé Služby v rámci balíčkového cenového modelu. Wallester může některé Služby zpřístupnit pouze jako součást těchto balíčků.
4.2.4.4.2.5. Klient si Služby sjednává v systému Wallester. Wallester může poskytnout další možnosti sjednání Služeb, např. e‑mailem nebo telefonicky.
4.2.5.4.2.5. Podrobné informace o Službách naleznete na webových stránkách Wallester a v systému Wallester.
4.3.4.5. Limity
4.3.1.4.3.5. Limity stanovují omezení ohledně způsobu, jakým může Klient Službu využívat, včetně maximální hodnoty Transakcí za určité období, maximální hodnoty jednotlivé Transakce, povolených typů Transakcí a akceptovaných Obchodníků.
4.3.2.4.3.5. Wallester dle vlastního uvážení stanovuje limity platné pro klienta. Wallester klienta o stanovených limitech informuje. Wallester není povinen klienta informovat o důvodech, na jejichž základě jsou tyto limity stanoveny.
4.3.3.4.3.5. Klient může požádat Wallester o změnu limitů. Wallester následně přehodnotí status klienta a přijatelnost požadované změny.
4.3.4.4.3.5. Wallester může z vlastní iniciativy a bez předchozího upozornění změnit limity platné pro Klienta.
4.3.5.4.3.5. V rámci limitů stanovených společností Wallester si Klient může v Systému Wallester nastavit dodatečné limity pro Transakce, které ve Službě jménem Klienta provádějí jeho zástupci (včetně Držitelů karet).
4.4.4.5. Změny
4.4.1.4.4.3. Wallester může čas od času dle svého výhradního uvážení přidávat nové Služby, provádět změny ve stávajících Službách nebo Služby ukončit.
4.4.2.4.4.3. Pokud Wallester přidá nové Služby nebo provede změny ve stávajících Službách, které nemají na Klienta negativní dopad (tj. neodstraní žádnou funkcionalitu), není povinen poskytnout předchozí upozornění. Informace o těchto změnách Wallester zveřejňuje v Systému Wallester.
4.4.3.4.4.3. Pokud Wallester provede ve stávajících Službách změny s negativním dopadem na Klienta (tj. odebrání funkcí) nebo Službu ukončí, upozorní Klienta 1 měsíc předem.
4.5.4.5. Různá ustanovení
4.5.1.4.5.1. Služby iniciování platby a služby informování o účtu prostřednictvím poskytovatelů služeb třetích stran můžete ve spojení se Službami využívat pouze v případě, že Wallester tuto Funkci pro příslušnou Službu zpřístupnil.
5. Hlavní služba
5.1.5.8. Obecný popis
5.1.1.5.1.3. Hlavní funkce Základní služby jsou následující:
5.1.1.1.5.1.1.3. Wallester otevírá Klientovi Účty v Systému Wallester v jedné nebo více měnách,
5.1.1.2.5.1.1.3. Klient objednává Fyzické karty a/nebo Virtuální karty, které jsou navázány na Účet Klienta,
5.1.1.3.5.1.1.3. Držitelé karet využívají karty zřízené Klientem k provádění plateb z prostředků na Účtu Klienta.
5.1.2.5.1.2. Karty jsou debetní karty Visa, které umožňují provádět platby prostřednictvím platební sítě VisaNet v souladu s pravidly stanovenými společností Visa. Uzavřením Smlouvy Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že Wallester nemá vliv na pravidla uplatňovaná na platby v síti VisaNet ani na případné technologické či jiné výpadky, ke kterým může v síti VisaNet dojít.
5.1.3.5.1.3. Klient má ke Službě přístup prostřednictvím Wallester API, aplikace Wallester nebo webových stránek Wallester. Dostupné funkce se mohou v jednotlivých kanálech lišit. Klient může pro jednotlivé Držitele karet otevírat samostatné podúčty s omezenými přístupovými právy.
5.2.5.8. Účet
5.2.1.5.2.10. Účet slouží výhradně ke vkládání finančních prostředků za účelem jejich využití pro Operace s Kartami a provádění Transakcí v rámci dalších Služeb. Účet nesmíte používat jako spořicí účet ani k žádnému jinému účelu, než je uvedeno v předchozí větě.
5.2.2.5.2.10. Prostředky na Účtu nejsou kryty systémem záruk finančních služeb. Účet není běžným ani spořicím účtem a není propojen s žádným jiným účtem, který může Klient vlastnit. Prostředky Klienta jsou chráněny na odděleném bankovním účtu a vedeny odděleně od vlastních prostředků Wallester.
5.2.3.5.2.10. Jako Klient můžete na Účet vložit prostředky (tj. dobít) v měně Účtu nebo v jiných měnách, které Wallester akceptuje. Pokyny k provedení dobití najdete v systému Wallester. Wallester akceptuje pouze dobití provedená v souladu s těmito pokyny.
5.2.4.5.2.10. Pokud dobití provádíte platbou kartou z externího účtu (tj. kartou, kterou Wallester neposkytuje jako součást Služby), musí být karta použitá k dobití vydána Klientovi nebo příslušnému Držiteli karty. Dobíjení kartami vydanými třetím stranám není povoleno.
5.2.5.5.2.10. Pokud Klient provede dobití Účtu v jiné měně akceptované společností Wallester, Wallester převede zaslanou částku na měnu Účtu. To zahrnuje i dobití mezi Účty, tedy pokud Klient v rámci Služby převádí prostředky mezi svými Účty v různých měnách. Wallester může za tyto konverze stanovit Poplatek, který je zveřejněn v Ceníku. I když v Ceníku není stanoven žádný Poplatek, uplatní se článek 6.1.3.
5.2.6.5.2.10. Pokud se Klient pokusí dobít Účet nepodporovanou měnou nebo pokus o dobití jinak nesplňuje stanovené pokyny, Wallester dobití odmítne a prostředky vrátí. Wallester si může odečíst náklady spojené s odmítnutím dobití a vrácením prostředků.
5.2.7.5.2.10. Veškerá dobití podléhají kontrole proti podvodům, AML/CTF a sankcím, což může vést ke zpoždění, než bude dobití přijato a zpřístupněno na klientském účtu pro transakce. Wallester si vyhrazuje právo dobití dle vlastního uvážení odmítnout.
5.2.8.5.2.10. Klient si může po dobu platnosti Smlouvy bezplatně prohlížet a stahovat výpisy z účtu v systému Wallester. Na výpisy na jiných nosičích a příslušné poplatky se vztahují ustanovení 3.3.2 a 3.3.3.
5.2.9.5.2.10. Úroková sazba, kterou Wallester vyplácí Klientovi z prostředků na Účtu, činí 0%.
5.2.10.5.2.10. Pokud byly na Účet převedeny prostředky chybně nebo neoprávněně (tj. nikoli jako dobití Klientem, vrácení peněz Obchodníkem nebo jinak v souladu se Smlouvou), musí Klient po zjištění chybné platby okamžitě informovat společnost Wallester. Wallester má právo bez souhlasu Klienta zablokovat a/nebo strhnout prostředky, které byly na Účet chybně převedeny.
5.3.5.8. Používání karty
5.3.1.5.3.13. Před prvním použitím Karty musí Držitel karty aktivovat Kartu v Systému Wallester v souladu s uvedenými pokyny. Operace lze provádět pouze s aktivovanou Kartou.
5.3.2.5.3.13. Autorizaci (tj. souhlas Držitele karty s provedením Operace) lze provést pomocí Karty nebo prostřednictvím zpracovatele plateb s využitím Údajů o kartě.
5.3.3.5.3.13. Všechny Operace jsou po autorizaci Držitelem karty pro Wallester platné a Wallester je provádí bez nutnosti získat od Klienta dodatečnou autorizaci. Wallester zahájí provádění Operace okamžitě poté, co Držitel karty Operaci pomocí Karty autorizuje.
5.3.4.5.3.13. Poté, co Držitel karty autorizuje Operaci Kartou, lze zaplacenou částku vrátit pouze po schválení Obchodníkem, který platbu přijal, a to na Kartu, ze které byla původní platba provedena.
5.3.5.5.3.13. Pokud Držitel karty provádí s Kartou Operace, které vyžadují úhradu Poplatků třetím stranám, odečtou se tyto Poplatky z Účtu klienta nad rámec částky Transakce. Patří sem například poplatek za dotaz na limit, zobrazení výpisu Operací v bankomatu nebo dodatečné poplatky a směnné kurzy placené společnosti Visa.
5.3.6.5.3.13. Pokud Klient provede Kartou Operaci v jiné měně, než je měna Účtu propojeného s Kartou, Visa částku automaticky převede do měny Operace. Celkový Poplatek za tento převod tvoří součet následujících položek: (a) směnný kurz Visa a (b) Poplatek stanovený společností Wallester v Ceníku (pokud je účtován). Směnný kurz Visa je stanovován výhradně podle uvážení společnosti Visa a je průběžně aktualizován. Klient má povinnost si před provedením Operace ověřit aktuálně platný směnný kurz Visa. Směnný kurz Visa je zveřejněn na webových stránkách Visa: www.visa.co.uk/
5.3.7.5.3.13. Wallester přijímá všechny požadavky ze sítě VisaNet pro operace mimo Evropský hospodářský prostor v měně karty, nebo je do měny karty převádí Visa.
5.3.8.5.3.13. Wallester může u Karet vyžadovat a uplatnit takovou konfiguraci, při které musí Držitel karty k provádění Operací použít Silné ověření. Wallester může z tohoto požadavku stanovit výjimky, například pro bezkontaktní platby.
5.3.9.5.3.13. Karty vydávané společností Wallester jsou debetní karty, což znamená, že Operace lze provádět pouze v případě, že je na Účtu klienta dostatek finančních prostředků.
5.3.10.5.3.13. Autentizační prostředky vydané držiteli ke každé kartě slouží jako podpis držitele karty při provádění operací s kartou.
5.3.11.5.3.13. Kartu smí používat výhradně její držitel. Držitel karty nesmí k použití karty oprávnit třetí strany, tj. zpřístupnit kartu nebo pouze údaje o kartě třetím stranám. Kartu nelze třetím stranám darovat, prodat ani jinak převést.
5.3.12.5.3.13. Kartu nesmíte používat k nezákonným účelům ani způsobem, který zakazuje zákon, včetně nákupu zakázaného zboží a služeb.
5.3.13.5.3.13. Wallester, obchodníci a další osoby zajišťující obsluhu karty mají právo odmítnout provedení operace a/nebo kartu zadržet, pokud byla karta a/nebo její autentizační prostředky použity nesprávně, nebo pokud existují pochybnosti o skutečné totožnosti osoby, která se pokouší operaci provést. Wallester si může od osob, které kartu zadržely, vyžádat podrobné informace o důvodech jejího zadržení. Wallester dle vlastního uvážení rozhodne, v jakém rozsahu budou důvody zadržení karty sděleny Klientovi.
5.4.5.8. Obchodníci
5.4.1.5.4.5. Obchodníci mohou jako podmínku pro přijetí platby Kartou stanovit dodatečná bezpečnostní opatření, například předložení průkazu totožnosti. Wallester nemá na tyto požadavky Obchodníků žádný vliv.
5.4.2.5.4.5. Wallester nemůže ovlivnit, zda obchodník přijímá rozdělené platby, tj. případy, kdy je vyšší částka hrazena po menších částech více kartami, nebo částečně kartou a částečně v hotovosti.
5.4.3.5.4.5. Pokud Klient nebo Držitel karty autorizoval Operaci bez znalosti přesné částky, má Klient právo podat reklamaci přímo u Obchodníka, který je příjemcem platby vyplývající z této Operace, namísto u Wallester.
5.4.4.5.4.5. Smluvní spory mezi Klientem a Obchodníkem v souvislosti s platbami provedenými Kartou musí Klient a Obchodník řešit přímo mezi sebou. Wallester neposkytuje programy na ochranu kupujících ani podobné služby k řešení sporů mezi Klienty a Obchodníky.
5.4.5.5.4.5. Vrácení peněz v souvislosti se smluvním vztahem mezi Klientem a Obchodníkem musí iniciovat Obchodník. Vrácené prostředky lze zaslat na Kartu Klienta, ze které proběhla původní platba. Může trvat až 7 pracovních dnů, než bude vrácená částka dostupná na Účtu Klienta.
5.5.5.8. Bezpečnostní požadavky
5.5.1.5.5.5. Držitel karty je povinen používat kartu v souladu s následujícími bezpečnostními požadavky:
5.5.1.1.5.5.1.7. fyzickou kartu musíte chránit před mechanickým poškozením, extrémními teplotami, elektromagnetickým zářením, korozivními látkami a před vlivy prostředí, které ji mohou poškodit,
5.5.1.2.5.5.1.7. Na kartě nesmíte provádět žádné úpravy,
5.5.1.3.5.5.1.7. Nesmíte se pokoušet kartu zkopírovat,
5.5.1.4.5.5.1.7. Fyzická karta, údaje o kartě a autentizační prostředky nesmí být předány ani zpřístupněny třetím stranám s výjimkou obchodníků, kteří přijímají platbu od držitele karty, a to v nezbytném rozsahu,
5.5.1.5.5.5.1.7. Údaje o kartě ani Autentizační prostředky nesmíte uchovávat jako papírové kopie ani jako nechráněná digitální data (tj. opatření na ochranu dat datového nosiče nebo služby musí být srovnatelná s těmi, která uplatňuje systém Wallester),
5.5.1.6.5.5.1.7. Před použitím Karty v Terminálu musí Držitel karty ověřit, že Terminál podporuje Karty značky Visa (na Terminálu musí být zobrazeno logo Visa), a porozumět pokynům k použití Terminálu,
5.5.1.7.5.5.1.7. Klient a Držitel karty musí dodržovat další bezpečnostní požadavky stanovené ve Smlouvě nebo zákonem.
5.5.2.5.5.5. Držitel karty musí být obezřetný vůči možným pokusům o podvod a vyvarovat se toho, aby se stal jejich obětí, včetně:
5.5.2.1.5.5.2.3. Vyvinout přiměřené úsilí k odhalení nelegálních zařízení, která kopírují Údaje o kartě a Autentizační prostředky na Terminálech a v jejich okolí,
5.5.2.2.5.5.2.3. vyvinout přiměřené úsilí k odhalení phishingových webových stránek, vč. phishingových stránek, které tvrdí, že patří společnosti Wallester, obchodníkům, orgánům veřejné moci atd.,
5.5.2.3.5.5.2.3. Nikdy neposílejte Údaje o kartě ani Prostředky autentizace prostřednictvím jakýchkoli informačních kanálů (vč. e‑mailu, telefonu, aplikací WhatsApp a Telegram) nikomu, kdo tvrdí, že pracuje pro Wallester nebo jej jinak zastupuje, protože Wallester Klientům takové žádosti nikdy nezasílá.
5.5.3.5.5.5. Wallester může zavést zásady nebo opatření vyžadující, aby Držitel karty pravidelně měnil Autentizační prostředky ke Kartě.
5.5.4.5.5.5. Wallester výhradně dle svého uvážení stanovuje konfiguraci bezpečnostních prvků Služeb, včetně požadavků na Silné ověření pro přístup ke Službám a používání Karet.
5.5.5.5.5.5. Bezpečnostní požadavky v tomto článku 5.5 se vztahují také na využívání Doplňkových služeb.
5.6.5.8. Nové karty
5.6.1.5.6.10. Wallester vydává Klientovi Kartu, pokud:
5.6.1.1.5.6.1.2. Klient požádá o novou Kartu nebo
5.6.1.2.5.6.1.2. Wallester automaticky vydává novou Kartu jako náhradu za exspirovanou Fyzickou kartu.
5.6.2.5.6.10. Klient může v systému Wallester požádat o novou Kartu.
5.6.3.5.6.10. Virtuální karty jsou Klientovi v systému Wallester poskytovány zpřístupněním Karetních údajů nové Virtuální karty.
5.6.4.5.6.10. V případě fyzických karet si Klient volí způsob doručení při podání žádosti o vydání Karty. Pokud je uvedena odhadovaná doba doručení, je tento údaj pouze orientační a není pro Wallester závazný.
5.6.5.5.6.10. Na žádost Klienta zasílá Wallester Kartu — s Autentizačními prostředky nezbytnými pro její použití nebo bez nich — poštou na adresu uvedenou Klientem. Pokud Ceník nestanoví Poplatek za doručení Karty, může Wallester požadovat, aby Klient uhradil skutečné náklady na doručení.
5.6.6.5.6.10. Wallester vydává náhradu za expirovanou fyzickou kartu bez nutnosti další žádosti klienta, pokud klient prostřednictvím systému Wallester neoznámí, že vydání náhradní karty odmítá. Klient musí toto oznámení podat nejméně 45 dní před vypršením platnosti karty.
5.6.7.5.6.10. Wallester může novou Fyzickou kartu zrušit a zničit, pokud ji nebylo možné Klientovi doručit v souladu se Smlouvou (vč. případů, kdy Klient není přítomen nebo Kartu na dohodnutém místě nepřevezme).
5.6.8.5.6.10. Wallester může zrušit novou fyzickou nebo virtuální kartu, pokud ji klient do 3 měsíců od vydání neaktivuje. Uplatňují se povinnosti klienta uvedené v článku 5.7.4.
5.6.9.5.6.10. Wallester nevrací Poplatky zaplacené Klientem v souvislosti s vydáním a doručením Karet zničených a/nebo zrušených v souladu s články 5.6.7 a 5.6.8.
5.6.10.5.6.10. Všechny Karty jsou majetkem společnosti Wallester a jsou Klientovi poskytnuty k užívání. Vlastnické právo ke Kartě na Klienta v žádném okamžiku nepřechází.
5.7.5.8. Expirované a uzavřené karty
5.7.1.5.7.3. Karta je platná do posledního dne (včetně) kalendářního měsíce uvedeného na Kartě, pokud nedojde k jejímu zrušení před datem expirace.
5.7.2.5.7.3. Expirovaná nebo zrušená Karta je neplatná a nelze ji použít k provádění Operací.
5.7.3.5.7.3. Kartu lze zrušit:
5.7.3.1.5.7.3.2. ze strany Držitele karty nebo Klienta podle vlastního uvážení v systému Wallester,
5.7.3.2.5.7.3.2. společností Wallester, pokud Smlouva tuto možnost stanoví
5.7.4.5.7.4. Klient musí Fyzickou kartu zničit okamžitě po zrušení Karty nebo vypršení její platnosti. Klient se nesmí pokoušet provádět Operace se zrušenými Kartami nebo Kartami s vypršenou platností.
5.8.5.8. Ztracené a odcizené karty
5.8.1.5.8.6. Ustanovení tohoto článku 5.8 se uplatní jak v případech, kdy:
5.8.1.1.5.8.1.2. držitel karty ztratil fyzickou kartu nebo mu byla odcizena,
5.8.1.2.5.8.1.2. neoprávněné osoby získaly přístup k Autentizačním prostředkům spojeným s Kartou, bez ohledu na to, zda se jedná o Fyzické karty nebo Virtuální karty.
5.8.2.5.8.6. Povinnosti držitele karty stanovené v článku 5.8 platí, ať už je držitel karty plně přesvědčen, nebo má alespoň důvod se domnívat, že došlo ke ztrátě či odcizení karty.
5.8.3.5.8.6. V případě ztráty nebo odcizení karty musí držitel karty využít nejrychlejší dostupnou možnost k její blokaci, včetně:
5.8.3.1.5.8.3.3. Držitel karty neprodleně zablokuje kartu v systému Wallester a informuje Wallester o její možné ztrátě nebo odcizení,
5.8.3.2.5.8.3.3. Držitel karty informuje Klienta o ztrátě nebo odcizení Karty a Klient Kartu okamžitě zablokuje a informuje Wallester o možnosti, že Karta byla ztracena nebo odcizena,
5.8.3.3.5.8.3.3. Držitel karty nahlásí ztrátu nebo odcizení karty společnosti Wallester e‑mailem, telefonicky či jinými způsoby uvedenými na webových stránkách Wallester, načež Wallester kartu zablokuje.
5.8.4. 5.8.6. Po obdržení informace o ztracené nebo odcizené Kartě ji Wallester bezodkladně zablokuje během pracovní doby zákaznické podpory Wallester, která je zveřejněna v systému Wallester.
5.8.5. 5.8.6. Pokud Klient po zablokování Karty zjistí, že podezření na její ztrátu nebo odcizení bylo neopodstatněné, může požádat o odblokování Karty, pokud ji Wallester již v souladu se Smlouvou nezrušil.
5.8.6. 5.8.6. Pokud Klient do 60 dnů od zablokování Karty tuto Kartu nezruší ani nepožádá o její odblokování, může Wallester Kartu zrušit.
6. Doplňkové služby
6.1. 6.2. Platby mezi klienty
6.1.1.6.1.7. Služba plateb mezi klienty poskytuje Klientovi možnost zasílat finanční prostředky na účty dalších klientů, kteří využívají Služby poskytované společností Wallester, které byly zařazeny na seznam Služeb schválených pro příjem prostředků prostřednictvím Služby plateb mezi klienty.
6.1.2.6.1.7. Wallester může v rámci plateb mezi klienty nabídnout možnost převodu měn. Seznam akceptovaných měn určuje Wallester dle svého výhradního uvážení a může jej průběžně aktualizovat.
6.1.3.6.1.7. Wallester může v Ceníku stanovit Poplatek za převod měny (včetně směnných kurzů a/nebo Poplatku za Transakci atd.). I v případě, že Wallester v Ceníku Poplatek za převod měny nestanoví, ale banky, u kterých má Wallester vedeny účty s prostředky Klienta, si účtují poplatky za převod měny nebo jiné transakční poplatky související s Transakcí provedenou Klientem, Wallester tyto částky odečte z prostředků převedených Klientem. Informace o těchto poplatcích si můžete vyžádat u zákaznické podpory Wallester.
6.1.4.6.1.7. Klient iniciuje platbu v systému Wallester pomocí telefonního čísla nebo jiných jedinečných identifikačních údajů příjemce, jak je uvedeno v systému Wallester.
6.1.5.6.1.7. Platby standardně přijímáme, zpracováváme a realizujeme okamžitě, nejpozději však v maximální lhůtě stanovené zákonem, pokud nenastanou okolnosti, které v souladu se Smlouvou způsobí pozastavení nebo zpoždění transakce.
6.1.6.6.1.7. Klient odpovídá za správnost údajů použitých v platebním příkazu, včetně identifikačních údajů příjemce. Jakmile Klient schválí platební příkaz v systému Wallester, nelze jej zrušit. Převedenou částku lze vrátit pouze se souhlasem příjemce. Poplatky, které Klient zaplatil společnosti Wallester za transakci, se nevracejí.
6.1.7.6.1.7. Wallester může stanovit omezení týkající se přijímaných Transakcí, včetně typů povolených příjemců.
6.2.6.2. Digitální peněženka
6.2.1.6.2.6. Službu digitální peněženky poskytují třetí strany schválené společností Wallester. Wallester může podle vlastního uvážení přidávat poskytovatele služeb digitální peněženky na seznam schválených poskytovatelů, nebo je z něj odebírat.
6.2.2.6.2.6. Wallester může stanovit dodatečné požadavky na Klienty, kteří mohou využívat Službu digitální peněženky, a/nebo na Karty, které lze prostřednictvím Služby digitální peněženky používat.
6.2.3.6.2.6. Pro využívání služby digitální peněženky musí Klient uzavřít smluvní vztah s poskytovatelem konkrétní služby digitální peněženky. Wallester není stranou tohoto smluvního vztahu a nemůže řešit případné spory mezi Klientem a poskytovatelem služby digitální peněženky. Poskytovatel konkrétní služby digitální peněženky může za její využívání vyžadovat úhradu Poplatků.
6.2.4.6.2.6. Není-li výslovně stanoveno jinak, vztahuje se tato Smlouva na Operace prováděné Kartou bez ohledu na to, zda Operaci provedete přímo Kartou, nebo prostřednictvím služby digitální peněženky. To zahrnuje vaši povinnost jakožto Držitele karty chránit Autentizační prostředky před neoprávněným použitím zavedením účinných bezpečnostních opatření k ochraně zařízení, přes které službu digitální peněženky využíváte.
6.2.5.6.2.6. Wallester nemá kontrolu nad následujícími skutečnostmi, a Klient proto přijímá toto riziko:
6.2.5.1.6.2.5.3. smluvní podmínky a poplatky, které stanovil poskytovatel služby digitální peněženky,
6.2.5.2.6.2.5.3. zda obchodník přijímá platby prostřednictvím služby digitální peněženky,
6.2.5.3.6.2.5.3. možná selhání systémů poskytujících službu digitální peněženky, která mohou vést k zamítnutí nebo zpoždění Operací,
6.2.6.6.2.6. Klient musí případné stížnosti na poskytovatele služby digitální peněženky řešit přímo s tímto poskytovatelem.
7. Poplatky a nedoplatky
7.1.7.8. Pokud Wallester výslovně nestanoví, že Službu poskytuje zdarma, platí, že Služby jsou Klientovi poskytovány za Poplatek. Poplatky za Služby a balíčky Služeb jsou uvedeny v Ceníku, který je zveřejněn na Webových stránkách Wallester a v Systému Wallester.
7.2.7.8. Pokud se Strany dohodnou, že Wallester poskytne Služby, které nejsou uvedeny v Ceníku, nebo provede jiné úkony ve prospěch Klienta, sjednají si Strany Poplatek samostatně. Pokud není Poplatek předem sjednán, je Wallester oprávněn požadovat úhradu Poplatku, který je pro takové služby obvyklý.
7.3.7.8. Pokud Wallester smění finanční prostředky Klienta do jiné měny v souladu se Smlouvou a v Ceníku není pro tuto transakci stanoven žádný poplatek, směnu provede banka, u níž má Wallester uložené prostředky Klientů, a to podle jejího aktuálně platného směnného kurzu. Wallester si za tyto transakce neúčtuje žádné dodatečné poplatky. Klient uvidí použitý směnný kurz na výpisu z účtu.
7.4.7.8. Poplatky se odečítají z prostředků na Účtu klienta, pokud Smlouva nestanoví jiný způsob platby. Pokud je sjednán jiný způsob platby, ale Klient včas nesplní své závazky, může Wallester odečíst dlužné poplatky z prostředků na Účtu klienta.
7.5.7.8. Pokud má Klient na Účtech prostředky ve více měnách, použijí se nejprve prostředky ve shodné měně. Pokud tyto prostředky nestačí, Poplatek se strhne z prostředků v jiných měnách, přičemž Wallester má právo převést stržené prostředky do měny nezaplaceného Poplatku. Pokud na Účtu Klienta není dostatek prostředků k úhradě Poplatku, nezaplacená část se strhne z prostředků, které Klient na Účet vloží později.
7.6.7.8. Wallester může odmítnout poskytnutí Služby, pokud na účtu Klienta není dostatek finančních prostředků k úhradě Poplatku za požadovanou Službu.
7.7.7.8. Klient je povinen uhradit úroky a/nebo smluvní pokuty, pokud včas nesplní své závazky vůči Wallester, za předpokladu, že Wallester tyto úrokové sazby a smluvní pokuty ve Smlouvě stanovil.
7.8.7.8. Wallester má právo započíst své pohledávky proti pohledávkám Klienta a určit pohledávky k započtení. Wallester má právo postoupit pohledávky za Klientem třetí straně.
8. Blokace
8.1.8.6. Obecné
8.1.1.8.1.2. Blokování znamená úplné nebo částečné pozastavení Služby, a to následovně:
8.1.1.1.8.1.1.2. úplné blokování — všechny Služby, které si Klient sjednal, jsou zablokovány, vč. všech Karet vydaných Klientovi a všech Operací a Transakcí iniciovaných Klientem. Během úplného blokování si Klient nemůže sjednat nové Služby.
8.1.1.2.8.1.1.2. Částečné blokování — pozastavují se pouze určité Služby, Funkce, Karty, Operace, Transakce nebo jiné součásti Služby.
8.1.2.8.1.2. Blokování provádí buď Wallester, což zahrnuje všechny typy blokování, nebo Klient/Držitel karty, což zahrnuje pouze blokování karet Klienta.
8.2.8.6. Blokování klientem
8.2.1.8.2.2. Klient může kdykoli zablokovat všechny platné Karty, které mu Wallester vydal, včetně Karet, které Klient přidělil Držitelům karet. Držitel karty může zablokovat platné Karty, které mu Klient přidělil.
8.2.2.8.2.2. Klient a Držitel karty mohou kartu kdykoli zablokovat prostřednictvím systému Wallester. Klient a Držitel karty musí kartu okamžitě zablokovat, pokud tato povinnost vyplývá ze Smlouvy (viz článek 5.8).
8.3.8.6. Blokování ze strany Wallester
8.3.1.8.3.3. Wallester zablokuje Službu, Funkci, Účet, Kartu, Operaci a/nebo Transakci v případě, že k tomu existuje oprávněný důvod v souladu se Smlouvou, nebo pokud o zablokování požádá Klient.
8.3.2.8.3.3. Wallester rozhoduje o rozsahu a délce trvání blokace na základě okolností konkrétní události, která k ní vedla, a informací dostupných v dané době. Smluvní strany berou na vědomí, že informace, které má Wallester při rozhodování k dispozici, nemusí být úplné, a na základě dodatečně zjištěných skutečností může Wallester své rozhodnutí přehodnotit. Bez ohledu na to platí, že pokud Wallester učinil původní rozhodnutí v dobré víře a s náležitou péčí, jednal v souladu se Smlouvou.
8.3.3.8.3.3. Pokud Wallester plně zablokuje Službu z důvodu jednání nebo opomenutí na straně Klienta, může Wallester požadovat úhradu zvláštního poplatku za vedení Účtu po dobu trvání plného zablokování, a to za účelem pokrytí nákladů, které společnosti Wallester vzniknou v souvislosti se zachováním uzavřeného Účtu a finančních prostředků na něm. To zahrnuje i situace, kdy Wallester v souladu se Smlouvou požádal Klienta o informace a/nebo dokumenty, ale Klient této žádosti ve stanovené lhůtě nevyhověl.
8.4.8.6. Důvody pro blokaci
8.4.1.8.4.2. Wallester může Službu zablokovat, pokud má důvodné podezření, že došlo k některé z následujících skutečností:
8.4.1.1.8.4.1.9. Klient nesplnil svou povinnost informovat Wallester o změnách svého statusu v souladu s článkem 2.3.3 a příslušná změna není zanedbatelná (např. má vliv na rizikový profil Klienta),
8.4.1.2.8.4.1.9. Klient poskytl společnosti Wallester nepravdivé informace nebo padělané dokumenty v souvislosti se Smlouvou,
8.4.1.3.8.4.1.9. Účel Operace nebo Transakce je v rozporu s povoleným užíváním podle Smlouvy nebo zákona (např. Službu využijete k úhradě osobních výdajů nebo k nákupu zakázaného zboží či služeb),
8.4.1.4.8.4.1.9. Klient nebo osoba spojená s Klientem se podíleli na praní špinavých peněz, financování terorismu nebo jiném trestném činu (např. podvodu), případně na napomáhání k takovému činu,
8.4.1.5.8.4.1.9. Klient, osoba spojená s Klientem nebo Transakce iniciovaná Klientem porušuje platné Sankce),
8.4.1.6.8.4.1.9. Klient využívá Službu podvodným, nezákonným nebo nevhodným způsobem (vč. použití v rozporu s účelem Služby),
8.4.1.7.8.4.1.9. Finanční prostředky na Účtu klienta byly získány nezákonně,
8.4.1.8.8.4.1.9. V případě, že je Klient samostatný podnikatel (tj. fyzická osoba) a Klient zemřel,
8.4.1.9.8.4.1.9. Klient pozbyl registraci, která je předpokladem jeho právní způsobilosti (např. Klient byl vymazán z obchodního rejstříku v zemi svého původu).
8.4.2.8.4.2. Kromě podmínek stanovených v článku 8.4.1 může Wallester zablokovat Službu v následujících případech:
8.4.2.1.8.4.2.7. Na účtu klienta není dostatek finančních prostředků ke splnění jeho finančních závazků vůči společnosti Wallester a klient tyto prostředky nedoplnil ani přes upozornění ze strany společnosti Wallester,
8.4.2.2.8.4.2.7. Klient neposkytl informace, dokumenty nebo oprávnění, které Wallester požadoval v souladu se Smlouvou,
8.4.2.3.8.4.2.7. Klient poskytl společnosti Wallester protichůdné informace, které je nutné objasnit,
8.4.2.4.8.4.2.7. zablokování je nezbytné k zabránění vzniku škody společnosti Wallester, Klientovi nebo třetí straně,
8.4.2.5.8.4.2.7. Wallester nemůže kontaktovat Klienta prostřednictvím kontaktních údajů poskytnutých Klientem,
8.4.2.6.8.4.2.7. Klient požádal o zablokování,
8.4.2.7.8.4.2.7. Jiné důvody stanovené ve Smlouvě nebo zákonem.
8.5.8.6. Zabavení
8.5.1.8.5.2. V případě exekuce nebo zajištění majetku poskytuje třetí strana (např. soud, exekutor nebo finanční úřad) v souladu se zákonem společnosti Wallester závazné pokyny ohledně způsobu blokace Účtu nebo Služeb Klienta. V takovém případě nemá Wallester žádnou pravomoc určovat rozsah, dobu trvání a další podmínky blokace.
8.5.2.8.5.2. Při blokování z důvodu exekuce Wallester ověřuje rozsah blokace na základě příslušného dokumentu, který společnosti Wallester předloží exekuční orgán (např. rozhodnutí, příkaz, nařízení, vykonatelný rozsudek soudu). Wallester uplatňuje pouze taková blokační opatření, která jsou podle předloženého dokumentu povinná.
8.6.8.6. Následné kroky
8.6.1.8.6.4. Blokace je dočasný stav Služby, který končí buď:
8.6.1.1.8.6.1.2. Obnovení zablokované Služby, Funkce, Účtu či Karty nebo dokončení zablokované Operace či Transakce, nebo
8.6.1.2.8.6.1.2. Trvalé uzavření zablokované Služby, Funkce, Účtu nebo Karty nebo zrušení Operace či Transakce
8.6.2.8.6.4. Pouze Wallester může zrušit blokaci, včetně opětovné aktivace Karet, které zablokoval Klient/Držitel karty.
8.6.3.8.6.4. Wallester rozhodne o zrušení blokace, jakmile získá dostatek informací k určení dalšího postupu. O následných krocích po zablokování rozhoduje Wallester výhradně dle vlastního uvážení.
8.6.4.8.6.4. Jako výjimka z článku 8.6.3, pokud k blokaci dojde z důvodu zabavení, Wallester blokaci zruší okamžitě poté, co obdrží takovou žádost od osoby, která o zabavení požádala, nebo od jiných příslušných orgánů.
9. Údržba
9.1.9.4. Wallester čas od času provádí údržbu systému Wallester, která může způsobit dočasné přerušení fungování všech nebo určitých Služeb či Funkcí.
9.2.9.4. Wallester plánuje údržbu na období, kdy je objem využívání Služby nižší, a Klienta o tom informuje s přiměřeným předstihem.
9.3.9.4. V případě mimořádných okolností má Wallester právo provést neplánovanou údržbu, aby předešel vzniku škod na straně klienta, společnosti Wallester nebo třetích stran. V takové situaci nemusí být možné zohlednit při plánování objem využívání služeb ani klienta předem informovat.
9.4.9.4. Po dobu provádění údržby se povinnosti společnosti Wallester vůči Klientovi vyplývající ze Smlouvy a týkající se poskytování Služby považují za pozastavené.
10. AML/CTF a sankce
10.1.10.4. V souladu se zákonem musí Wallester přijmout odpovídající opatření k předcházení praní špinavých peněz a financování terorismu a k uplatňování sankcí. Za tímto účelem může Wallester:
10.1.1.10.1.3. Pravidelně ověřovat totožnost Klienta, zástupců Klienta (vč. Držitelů karet) a jakékoli třetí strany spojené s Klientem a získávat od Klienta dodatečné dokumenty a informace (vč. rezidence, daňové rezidence, zakladatelů, vlastníků, ředitelů a skutečných majitelů právnické osoby),
10.1.2.10.1.3. Vyžádat si dokumenty a informace o činnostech Klienta a třetích stran spojených s Klientem (vč. protistran, transakcí, obchodních aktivit), jakož i dokumenty a informace o původu aktiv nebo majetku Klienta,
10.1.3.10.1.3. Požadovat po Klientovi další dokumenty a informace nezbytné pro uplatnění opatření hloubkové kontroly a Sankcí
10.2.10.4. Právo společnosti Wallester požádat Klienta o souhlas se získáváním informací a dokumentů přímo z externích zdrojů (viz článek 2.3.4) se vztahuje také na informace a dokumenty uvedené v tomto článku 10.
10.3.10.4. Pokud Klient neposkytne informace, dokumenty nebo povolení, o které Wallester požádal v souladu s tímto článkem 10, může Wallester vůči Klientovi uplatnit stejná omezující opatření, jaká jsou stanovena pro případ prokázání praní špinavých peněz nebo financování terorismu, nebo pokud se na Klienta vztahují Sankce.
10.4.10.4. Závazná ustanovení zákona mají přednost před podmínkami této Smlouvy. Pokud se tedy Wallester řídí závaznými požadavky zákona, které jsou v rozporu s podmínkami této Smlouvy, má se za to, že Wallester Smlouvu neporušil (zákon může například vyžadovat, aby Wallester nevracel finanční prostředky na Účtu Klientovi, pokud je Smlouva ukončena z důvodu uvalení Sankcí na Klienta).
11. Osobní údaje
11.1.11.1. Wallester zpracovává osobní údaje poskytnuté Klientem nebo získané od třetích stran v souvislosti s plněním závazků společnosti Wallester podle této Smlouvy, a to v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů zveřejněnými na webových stránkách Wallester.
12. Duševní vlastnictví
12.1.12.1. Pokud Wallester nestanoví zvláštní úpravu v souvislosti s Materiály chráněnými právy duševního vlastnictví (např. autorská práva, ochranné známky, patenty), platí pro užívání těchto Materiálů Klientem následující:
12.1.1.12.1.3. Klient získává nevýhradní licenci k užívání Materiálů, žádná práva duševního vlastnictví na Klienta nepřecházejí,
12.1.2.12.1.3. Materiály smí být použity výhradně k účelu, ke kterému je Wallester Klientovi zpřístupnil,
12.1.3.12.1.3. Licence k užívání Materiálů zaniká ukončením Smlouvy.
13. Důvěrnost
13.1.13.2. Wallester a Klient se zavazují nesdělovat žádné třetí straně informace týkající se existence a plnění této Smlouvy, pokud to není nezbytné k plnění závazků jedné Strany vůči druhé Straně.
13.2.13.2. Wallester má právo sdělit informace o smluvním vztahu (vč. Transakcí, Operací, Účtů a Karet) třetím stranám, které mají právo tyto informace obdržet v souladu se závaznými právními předpisy, a třetím stranám, které jsou smluvními partnery společnosti Wallester v souvislosti s poskytováním Služby.
14. Řešení stížností
14.1.14.3. Pokud smluvní strany nedokážou vyřešit neshodu v rámci běžné komunikace, může Klient podat stížnost společnosti Wallester v souladu s Postupem pro vyřizování stížností zveřejněným na webových stránkách Wallester.
14.2.14.3. Pokud se stranám nepodaří vyřešit spor v rámci reklamačního řízení, může Klient podat stížnost k soudu kraje Harju v Estonské republice (kohus.ee/en/contact-information/contact-us).
14.3.14.3. Pokud se stížnost Klienta týká zpracování osobních údajů, může Klient podat stížnost u Inspektorátu pro ochranu údajů Estonské republiky (https://www.aki.ee/en).
15. Odpovědnost
15.1.15.3. Obecné
15.1.1.15.1.3. Smluvní strany plní své závazky vyplývající ze Smlouvy řádně, rozumně, v dobré víře, s náležitou péčí a v souladu se zvyklostmi a praxí.
15.1.2.15.1.3. Strany nenesou odpovědnost za nesplnění závazku, pokud bylo toto nesplnění způsobeno vyšší mocí, která je mimo kontrolu Strany porušující závazek a které nebylo možné rozumně předejít. Ustanovení o vyšší moci v tomto článku se nevztahuje na vzájemné finanční závazky Stran.
15.1.3.15.1.3. Vzhledem k tomu, že Klient není spotřebitelem, platí ohledně odpovědnosti a povinností společnosti Wallester v souvislosti s platbami prováděnými na základě Smlouvy následující výjimky:
15.1.3.1.15.1.3.6. Wallester poskytuje součinnost při objasňování okolností neprovedených nebo nesprávných plateb, jak stanoví § 733.3 odst. 5 a 7 LoOA, a to individuálně a pouze na základě předchozí dohody o Poplatcích a dalších relevantních podrobnostech. Wallester si vyhrazuje právo poskytnutí této součinnosti odmítnout,
15.1.3.2.15.1.3.6. Wallester neplatí úroky stanovené v § 733.3 odst. 6 LoOA v souvislosti s neprovedenými nebo nesprávnými platbami,
15.1.3.3.15.1.3.6. Zvýšené důkazní břemeno stanovené v § 733.4 LoOA se neuplatní,
15.1.3.4.15.1.3.6. Zvláštní právo požadovat vrácení prostředků v souvislosti s platbou iniciovanou příjemcem nebo jeho prostřednictvím, stanovené v § 733.6 odst. 1 LoOA, se neuplatňuje,
15.1.3.5.15.1.3.6. Lhůta pro podání reklamací nebo námitek týkajících se neautorizovaných Transakcí a nesprávně provedených plateb činí 60 dnů od data neautorizovaného odepsání z Účtu klienta nebo od data odepsání nesprávně provedené platby,
15.1.3.6.15.1.3.6. Omezení odpovědnosti Klienta stanovené v § 733.8 odst. 1 LoOA v souvislosti s neautorizovanými platbami se neuplatní.
15.2.15.3. Omezení odpovědnosti Wallester
15.2.1.15.2.2. Wallester odpovídá za porušení svých povinností vyplývajících ze Smlouvy pouze v případě úmyslu nebo hrubé nedbalosti. Wallester neodpovídá za ztráty nebo škody vzniklé v důsledku následujících skutečností:
15.2.1.1.15.2.1.11. Na Účtu klienta není dostatek prostředků k provedení Operace nebo Transakce,
15.2.1.2.15.2.1.11. Wallester v dobré víře provádí opatření náležité péče,
15.2.1.3.15.2.1.11. V bankomatu, kde se Operace provádí, není dostatek hotovosti,
15.2.1.4.15.2.1.11. Terminál, na kterém operace proběhla, nefungoval správně,
15.2.1.5.15.2.1.11. Obchodník odmítne přijmout Kartu,
15.2.1.6.15.2.1.11. blokační opatření byla uplatněna v souladu s článkem 8.3,
15.2.1.7.15.2.1.11. prostředky na účtu jsou předmětem soudního řízení nebo jejich použití omezuje jakékoli jiné břemeno,
15.2.1.8.15.2.1.11. Wallester má důvod se domnívat, že Operace nebo Transakce je neautorizovaná, a proto je pozdržena nebo zrušena,
15.2.1.9.15.2.1.11. provádění údržby v souladu s článkem 9,
15.2.1.10.15.2.1.11. následné škody vzniklé Klientovi nebo za ztrátu příjmů,
15.2.1.11.15.2.1.11. Wallester řádně vykonává svá práva nebo plní své povinnosti stanovené ve Smlouvě nebo zákonem
15.2.2.15.2.2. Wallester nenese odpovědnost za třetí strany podílející se na provádění Operací, za zboží nebo služby zaplacené Kartou, ani v případech, kdy je přijetí Karty k provedení Operace odmítnuto.
15.3.15.3. Smluvní pokuty
15.3.1.15.3.3. Wallester má právo požadovat smluvní pokutu v případě následujících porušení Smlouvy ze strany Klienta:
15.3.1.1.15.3.1.7. neposkytne informace, které si Wallester vyžádal v souladu se Smlouvou (články 2.3.1 a 10.1),
15.3.1.2.15.3.1.7. Nesplnil povinnost informovat Wallester o podstatných změnách Klientských údajů, zejména v souvislosti s údaji relevantními pro uplatňování AML/CFT a opatření hloubkové kontroly v oblasti sankcí (článek 2.3.3),
15.3.1.3.15.3.1.7. Klient neudělí souhlas s vyžádáním informací od třetích stran (článek 2.3.4),
15.3.1.4.15.3.1.7. vědomě poskytl společnosti Wallester nepravdivé informace, zejména v souvislosti s údaji relevantními pro uplatňování opatření AML/CFT a náležité péče v oblasti sankcí,
15.3.1.5.15.3.1.7. zneužil Služby (včetně článků 2.1.2, 4.1, 5.2.1, 5.3.12, 5.5.1.2, 5.5.1.3),
15.3.1.6.15.3.1.7. v důsledku porušení povinnosti chránit Autentizační prostředky (článek 5.5.1.4) nebo informovat Wallester o ztrátě či odcizení Karty (článek 5.8.3) došlo k situaci, která má za následek neautorizované platby neoprávněnými třetími osobami a škodu pro Wallester,
15.3.1.7.15.3.1.7. Dopustil se dalšího porušení Smlouvy, které není zanedbatelné.
15.3.2.15.3.3. V případě každého z porušení uvedených v článku 15.3.1 má Wallester právo požadovat smluvní pokutu ve výši 3.000,00 € za každý jednotlivý případ porušení. V případě trvajícího porušení má Wallester právo požadovat smluvní pokutu jednou za 30 dní.
15.3.3.15.3.3. V případě, že škoda způsobená porušením přesáhne výši smluvní pokuty, má Wallester právo požadovat náhradu škody převyšující částku smluvní pokuty zaplacenou Klientem.
16. Dodatky
16.1.16.5. Wallester má právo Smlouvu jednostranně změnit, o čemž Klienta informuje alespoň 1 měsíc před nabytím účinnosti změn.
16.2.16.5. Pokud Klient nesouhlasí se změnami Smlouvy, má právo Smlouvu jednostranně vypovědět s okamžitou platností doručením výpovědi před nabytím účinnosti těchto změn.
16.3.16.5. Pokud Klient souhlasí se změnami a přeje si v tomto smluvním vztahu pokračovat, nemusí podnikat žádné kroky.
16.4.16.5. Bez ohledu na záměry Klienta, pokud Klient nepodá výpověď v souladu s článkem 16.2, vztahují se na něj změny od data uvedeného v oznámení.
16.5.16.5. Povinnost společnosti Wallester poskytnout předchozí oznámení podle článku 16.1 a právo Klienta na mimořádné vypovězení Smlouvy podle článku 16.2 se neuplatní, pokud je změna způsobena snížením ceny Služeb, změnou dalších podmínek Smlouvy, která je pro Klienta výhodnější (včetně přiznání dodatečných práv Klientovi), nebo přidáním nových Služeb do Ceníku.
17. Doba trvání
17.1.17.1. Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
18. Ukončení
18.1.18.3. Výpověď bez udání důvodu
18.1.1.18.1.2. Kterákoliv ze stran má právo Smlouvu kdykoliv bez udání důvodu vypovědět, a to oznámením zaslaným druhé straně s jednoměsíčním předstihem.
18.1.2.18.1.2. V případě ukončení smlouvy bez udání důvodu nemusí vypovídající strana uvádět důvod.
18.2.18.3. Ukončení ze závažného důvodu
18.2.1.18.2.2. Wallester má právo vypovědět Smlouvu ze závažného důvodu bez povinnosti předchozího upozornění Klienta (mimořádná výpověď) v následujících případech:
18.2.1.1.18.2.1.12. Vyšetřování společnosti Wallester potvrdí, že došlo k jednání nebo události uvedené v článku 8.4.1, nebo přetrvává důvodné podezření, které nelze vyvrátit,
18.2.1.2.18.2.1.12. Klient nesplnil své finanční závazky vůči Wallester navzdory dodatečné lhůtě, kterou Wallester poskytl,
18.2.1.3.18.2.1.12. Klient neposkytl informace, dokumenty nebo oprávnění, které Wallester v souladu se Smlouvou požadoval, a to navzdory dodatečné lhůtě poskytnuté společností Wallester,
18.2.1.4.18.2.1.12. Wallester zrušil kartu Klienta v souladu s článkem 5.6.7,
18.2.1.5.18.2.1.12. Klient neprovedl žádné Operace ani Transakce po dobu 90 dnů,
18.2.1.6.18.2.1.12. Klient nebo osoba spojená s Klientem způsobili společnosti Wallester úmyslně nebo z hrubé nedbalosti, ať už jednáním nebo opomenutím, škodu nebo vážné riziko vzniku škody,
18.2.1.7.18.2.1.12. Klient nesplnil podstatnou povinnost vyplývající z jakékoli smlouvy se společností Wallester a existuje pádný důvod předpokládat, že Klient bude i nadále neplnit své smluvní povinnosti,
18.2.1.8.18.2.1.12. Došlo k události, která podle odůvodněného názoru společnosti Wallester může bránit Klientovi v řádném plnění závazků vyplývajících ze Smlouvy nebo mít významný nepříznivý vliv na finanční situaci Klienta (např. insolvenční nebo likvidační řízení),
18.2.1.9.18.2.1.12. Rizika spojená s Klientem přesahují rizikový apetit Wallester,
18.2.1.10.18.2.1.12. Je nepřiměřeně obtížné nebo nemožné uplatnit zákonem stanovená opatření hloubkové kontroly vůči Klientovi nebo osobám spojeným s Klientem,
18.2.1.11.18.2.1.12. Jiné podstatné porušení Smlouvy ze strany Klienta,
18.2.1.12.18.2.1.12. Důvod ukončení stanoví zákon, včetně případů, kdy příslušný orgán požaduje ukončení v souladu se závaznými právními předpisy.
18.2.2.18.2.2. Před ukončením Smlouvy z vážného důvodu Wallester pečlivě zvažuje všechny okolnosti a rozhoduje se na základě zásady přiměřenosti.
18.3.18.3. Povinnosti po ukončení
18.3.1.18.3.8. Po ukončení Smlouvy se Účty a Karty Klienta uzavřou a poskytování Služeb se ukončí. Finanční závazky vzniklé před ukončením Smlouvy se stávají splatnými okamžikem ukončení Smlouvy.
18.3.2.18.3.8. Klient musí společnosti Wallester poskytnout údaje o externím bankovním účtu, na který Wallester převede prostředky z klientského účtu. Bankovní účet uvedený klientem musí přijímat měnu klientského účtu (nebo účtů), ze kterých Wallester prostředky převádí.
18.3.3.18.3.8. Wallester má právo odmítnout převod finančních prostředků na jiný účet než na účet Klienta vedený u úvěrové instituce registrované nebo založené v členském státě Evropského hospodářského prostoru.
18.3.4.18.3.8. V souladu se zákonem uplatňuje Wallester opatření hloubkové kontroly v oblasti AML/CFT a sankcí u externího bankovního účtu poskytnutého Klientem. K provedení těchto kontrol může Wallester od Klienta požadovat dodatečné informace. Wallester má povinnost převést finanční prostředky pouze na takový externí bankovní účet, který byl schválen na základě provedení opatření hloubkové kontroly.
18.3.5.18.3.8. Wallester odečte z prostředků na Účtu klienta následující položky před převodem zbývajících prostředků na externí účet klienta:
18.3.5.1.18.3.5.3. Částky jakýchkoli nevyřízených operací nebo transakcí dokončených po okamžiku ukončení,
18.3.5.2.18.3.5.3. zůstatek vzájemných finančních závazků smluvních stran za předpokladu, že Klient má vůči společnosti Wallester v souhrnu vyšší závazky,
18.3.5.3.18.3.5.3. Náklady spojené s převodem finančních prostředků na externí účet Klienta
18.3.6.18.3.8. Wallester převede finanční prostředky na externí účet Klienta do 30 dnů od okamžiku ukončení nebo obdržení úplných a akceptovatelných údajů o účtu od Klienta, podle toho, co nastane později.
18.3.7.18.3.8. V případě Klientů, kteří jsou fyzickými osobami (tj. živnostníky), provádí Wallester platby z Účtu zesnulého Klienta na základě potvrzení o dědictví a/nebo vlastnictví, případně jiných dokumentů vyžadovaných zákonem nebo na základě příslušného soudního rozhodnutí.
18.3.8.18.3.8. V případě, že byla Smlouva ukončena a:
18.3.8.1.18.3.8.2. Klient neposkytl údaje o externím bankovním účtu, který splňuje požadavky Smlouvy, do 30 dnů od ukončení Smlouvy, nebo
18.3.8.2.18.3.8.2. Zákon zakazuje společnosti Wallester převést finanční prostředky Klienta na externí bankovní účet (např. pokud jsou na Klienta uvaleny sankce),
18.3.8.18.3.8. Wallester může z uzavřeného účtu Klienta pravidelně strhávat částky za účelem pokrytí nákladů, které společnosti Wallester vznikají v souvislosti s uchováváním uzavřeného Účtu a částek na Účtu. Wallester poskytuje podrobné informace o strhávaných částkách předtím, než uplatní právo stanovené v tomto článku.
18.3.9.18.3.9. Závazky mlčenlivosti stanovené ve Smlouvě zůstávají v platnosti i po jejím ukončení.
19. Závěrečná ustanovení
19.1.19.3. Tato smlouva se řídí zákony Estonska.
19.2.19.3. Pracovní dny uvedené ve smlouvě jsou pracovní dny v souladu s estonskými zákony.
19.3.19.3. V případě, že jsou podmínky této Smlouvy v rozporu s kogentními normami platného práva, mají přednost tyto kogentní normy.
